« As nomeações do Governo | Entrada | As ideias! Ah! As ideias.... »
junho 14, 2005
Coisas que não interessam mesmo a ninguém...
A proposito de uma "não noticia" e de uma saudável discussão bloguera no seguimento deste post deixo um acutilante texto de José Saramago que vi numa exposição sobre a emigração:
Tá em espanhol, mas qué que querem?? O moce vive lá agora... mas penso que vale a pena lê-lo todo com atenção...
Que tire la primera piedra quien nunca haya tenido manchas de emigración en su árbol genealógico… Asó como en la fábula del lobo malo que acusaba al inocente cordero de enturbiar el agua del arroyo de donde ambos bebían, si tu no emigraste, emigró tu padre, y si tu padre no necessito mudar de sitio fue porque tu abuelo, antes, no tuvo outro remédio que ir, cargando la vida sobre la espalda, en busca de la comida que su própria tierra negaba. Muchos portugueses (y cuántos españoles?) murieron ahogados en el rio Bidasoa cuando, noche oscura, intentaban alcazar a nado la outra orilla, donde se decía que el paraíso de Francía comenzaba. Centenas de millares de portugueses (y cuantos españoles?) tuvieron que adentrarse en la llamada culta e civilizada Europa de allá de los Pirineos, en condiciones de trabajo infame y salários indignos. Los que consiguieron soportar las violências de siempre y las nuevas privaciones, los supervivientes, desorientados en médio de sociedades que los despreciaban y humillaban, perdidos en idiomas que no podían entender, fueron, poco a poco construyendo, con renuncias e sacrificios caso heroicos, moneda a moneda, céntimo a céntimo, el futuro de sus descendientes. Algunos de esos hombres, algunas de esas mujeres no perdieron ni quisieron perder la memoria del tiempo en que padecieron todos los vejámenes del trabajo mal pago y todas las amarguras del aislamientosocial. Gracias sinceras les sean dadas por haber sido capaces de preservar el respeto que debían a su pasado. Otros muchos, la mayorí, cortaram los puentes que los unian a aquellas horas sombrías, se avergonzaron de haber sido ignorantes, pobres, a veces miserables, se comportaron como si la vida decente, para ellos, solo hubiera comenzado verdaderamente y por fin el día felicísimo en que pudieron comprar si proprio automóvil. Esos sonlos que estarán siempre dispuestos a tratar con idéntica crueldad e idéntico desprecio a los emigrantes que atraviesan ese otro Bidasoa más largo y más hondo que és el Estrecho de Gibraltar, donde los ahogadosabundan y sirven de pasto a los peces, si la marea y el viento no prefirieron empujarlos a la playa, hasta que la guardia civil aparezca y se los lleve. A los supervivientes de los nuevos naufragios, a los que pusieron pie en tierra y no fueron expulsados, les espera el eterno calvario de la explotacíon, de la intolerancia, del racismo, del odio a la piel, de la sospecha, del envilecimiento moral. Aquel que antes fue explotado y perdió la memoria de haberlo sido, acabará explotando a otro. Aquel que antes fue despreciado y finge haberlo olvidado refinará su propria capacidad de despreciar, Aquel a quien ayer humillaron, humillará hoy con más rencor. Y helos aquí, todos juntos, tirandole piedras aquien llega hasta esta orilla del Bidasoa, como si ellos nunca hubieran emigrado, o los padres, o los abuelos, como se nunca hubieran sufrido de hambre y desperación, de angustia y de miedo. En verdad en verdad os digo, hay ciertas maneras de ser feliz que son simplesmente odiosas.
José Saramago
Texto para a Exposição “Testimonios de Solidaridad” organizada pelo Ayuntamiento de Cordoba e Fundación Tres Culturas del Mediterráneo
Publicado por mestre andré às junho 14, 2005 01:57 PM